Hello little Brother – I’m still here


I remember our children's room

About five square meters

The Sweet versus Status Quo

Then came David Bowie, whom we both loved


I remember distraught faces

Drugs and alcohol

Your eyes. Your calmness

And since then I know blood can freeze


I remember you dying at night

Blood and voicelessness

They forgot to tell me

You are gone and have not said goodbye


You were a fucked-up freak, an artist,

the honest, the authentic,

the heroin addict alcoholic

The one, whose liver burst one day

I wished you a smarter death

One of those you would have chosen

Which you have wasted

Goodbye, little brother, rest in peace

I' m still here


Twenty years have passed,

not a day I didn't think about you

You were a happy child with dreams and visions

Now you are a paining memory

A paining memory

I' m still here

Lichtenbergs Musik

Hallo kleiner Bruder - ich bin noch hier


Ich erinnere mich an unser Kinderzimmer

Fünf Quadratmeter

The Sweet versus Status Quo

Dann kam David Bowie, den wir beide liebten


Ich erinnere mich an verstörte Gesichter

Drogen und Alkohol

Deine Augen. Deine Ruhe

Und seitdem weiß ich, dass Blut gefrieren kann


Ich erinnere mich, dass du nachts gestorben bist

Blut und Stimmlosigkeit

Sie haben vergessen, es mir zu sagen

Du bist gegangen und hast dich nicht verabschiedet


Du warst ein abgefuckter Freak, ein Künstler,

Der Ehrliche, der Authentische,

Ein heroinsüchtiger Alkoholiker

Derjenige, dessen Leber eines Tages platzte

Ich wünschte dir einen angenehmeren Tod

Einen wie du ihn gewählt hättest.

Was du verschwendet hast

Auf Wiedersehen, kleiner Bruder, ruhe in Frieden

Ich bin noch da


Zwanzig Jahre sind vergangen,

Kein Tag, an dem ich nicht an dich gedacht hätte

Du warst ein glückliches Kind mit Träumen und Visionen

Jetzt bist du eine schmerzhafte Erinnerung

Eine schmerzhafte Erinnerung

Ich bin noch da